CLEAK Weekly Quiz

Italian Word Quiz

Mike & Gracie

Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.

0:00 | 11:26

Click here to talk to us

Quiz d’italiano (that means “this podcast ain’t good”)

Support the show

SPEAKER_01

I can't do it.

SPEAKER_00

Sorry, everyone.

SPEAKER_01

I feel like you're about to deliver some pizza, guys.

SPEAKER_00

And it's getting destroyed.

SPEAKER_01

Yes. Uh buona notte, everyone. Today we are in Italy.

SPEAKER_00

Guten knocked.

SPEAKER_01

And Mike is responding in German.

SPEAKER_00

I don't know that much German.

SPEAKER_01

So how it's gonna go, Mike, is I'm gonna say a word in Italian. And you're gonna have to guess what it means. And if you need help, I'll say it in a sentence.

SPEAKER_00

And when she says Mike, this is your problem too.

SPEAKER_01

It's a group issue. I hope you're brushed up on your Italian. I hope you just watched the Lizzie McGuire movie.

SPEAKER_00

And they can Google, I have no computer available to me. I don't have a phone for this.

SPEAKER_01

Yeah.

SPEAKER_00

So we've got to do it. This is just Mike's brain.

SPEAKER_01

Number one, starting off easy with Ciao.

SPEAKER_00

Hello.

SPEAKER_01

And Goodbye. Good job. Bongiorno.

SPEAKER_00

Um, okay. It uh Bonjour.

SPEAKER_01

What is that? You have to respond in English.

SPEAKER_00

Bongiorno.

SPEAKER_01

Bongiorno.

SPEAKER_00

Greetings.

SPEAKER_01

Bon.

SPEAKER_00

Good.

SPEAKER_01

Yep. Giorno.

SPEAKER_00

Day. Morning.

SPEAKER_01

Good morning. There you go. Do you like how I just said it again in Italian instead of giving you the sentence?

SPEAKER_00

Oh wait, wait, wait. And if I get it wrong. Yes. I'll tell you. And if I get it right, isn't it like Yeah. Okay.

SPEAKER_01

Don't look. I have to put my phone down. Il gatto. Cat. Good job.

SPEAKER_00

Oh my word. I love hearing the sound.

SPEAKER_01

Komastae.

SPEAKER_00

Uh how are you? I'm really just like common things.

SPEAKER_01

Yeah, most of them aren't easy, don't worry. Mangiare.

SPEAKER_00

Party.

SPEAKER_01

No, but it is a verb, so you might hear it as like manjamo or manja manja. Eat. Yes. Scoozie.

SPEAKER_00

Excuse me. Really?

SPEAKER_01

Yeah.

SPEAKER_00

Oh my word.

SPEAKER_01

Parlare. It's also another verb.

SPEAKER_00

Play.

SPEAKER_01

Um, so it's so it's a verb. It's kind of what like I would say we're Parliamo is what we're doing right now.

SPEAKER_00

Speak?

SPEAKER_01

Close. Talking.

SPEAKER_00

Oh. So here what's the background here? You're not Italian.

SPEAKER_01

I'm not Italian. I'm not gonna visit Italy anytime soon or do anything like impressive with this knowledge, but I do have a three-year streak on Duolingo learning Italian.

SPEAKER_00

And I will say you're on level 38? 38, which is crazy. That's thousands of lessons, just so people who are like, and I can read it pretty well.

SPEAKER_01

I will say I never do like the talking exercises, so I'm probably really bad at saying it. But I can read it extremely well now, and the only reason I wanted to learn Italian was so that I could watch The Godfather and not have to read the subtitles. And I can now.

SPEAKER_00

It's amazing.

SPEAKER_01

Last time I watched it, because there's this one scene, sorry, you're gonna have to hear this, Mike. There's this one scene where he's talking, it's Michael Corleone, and he's talking to this other dude, and they have a cop at the table to like supervise them. And he goes, Do you mind if I speak in Italian? They don't put subtitles on the screen because we're supposed to be like the cop and not know what they're saying. But now I do. Now I know what you're saying.

SPEAKER_00

On top of all this, you do want to go to Italy someday.

SPEAKER_01

Yeah, someday when I'm rich. Yeah. So that ain't from this podcast, yeah.

SPEAKER_00

Please support the show.

SPEAKER_01

Please support the show, support boys.com. Support my Italy trip, thank you. Um yeah, so that's why you get to learn Italian with Mike. I'm excited.

SPEAKER_00

I'm excited.

SPEAKER_01

Alright, number eight already. Rosa.

SPEAKER_00

Red.

SPEAKER_01

Yep. Venarde. Oh, sorry. Sorry, no, it's a day of the week. Wait.

SPEAKER_00

Thursday? Monday, Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday. Friday, Friday!

SPEAKER_01

Caramel. Truman show reference.

SPEAKER_00

Carmel.

SPEAKER_01

More specific. Or less specific, sorry.

SPEAKER_00

Candy. Yep. Caramele.

SPEAKER_01

Caramele.

SPEAKER_00

Dang.

SPEAKER_01

Abutamento.

SPEAKER_00

Apartment?

SPEAKER_01

No. Did you think I was gonna think that? Yes. So, like, you would say this maybe on your anniversary. You'd be like, I have an apputamento with Abby tonight.

SPEAKER_00

Meeting. Date.

SPEAKER_01

Date, yeah.

SPEAKER_00

Meeting was the first one because she's my character.

SPEAKER_01

Meeting with Abigail. She's my assistant. No, no, no.

SPEAKER_00

She was in my phone as a bad Lavatrice. Toilet.

SPEAKER_01

No, but it's another verb.

SPEAKER_00

Too crap. Lava it sounds like lavatory. Lavatory.

SPEAKER_01

It's uh you would do this to like dishes or your clothes.

SPEAKER_00

Too clean.

SPEAKER_01

Good job. Layo.

SPEAKER_00

Loyal.

SPEAKER_01

Is like the the It's just an L. Ayo.

SPEAKER_00

How do you say it?

SPEAKER_01

Layo.

SPEAKER_00

These bros ain't loyo.

SPEAKER_01

Uh it's a it's uh it's not necessarily a spice, but it's something you would put into a dish that a lot of Italians not salt.

SPEAKER_00

Oil?

SPEAKER_01

No. He slices it super thin.

SPEAKER_00

Bread? Salami?

SPEAKER_01

No, and puts it. Oh, garlic?

SPEAKER_00

This is so funny. It dissolves. Yes. I said that wrong, I'm sure.

SPEAKER_01

Uh lo manzo. This is also food. Really? Grapes.

SPEAKER_00

Seeds.

SPEAKER_01

Manzo. Thank uh type of meat that we eat a lot.

SPEAKER_00

Pepperoni. That's just pepperoni. That's already in Bellamante. Uh good job, Miles. Yeah, thank you, Bas. Uh, I don't know.

SPEAKER_01

We we eat it ground a lot.

SPEAKER_00

Meat beef?

SPEAKER_01

Good job. Oh. Formaggio. Gee. Wow, good job. And then I have one for the road, but do you want to ask me some German?

SPEAKER_00

So, well, we're only at seven minutes. That's fine. Our last episode was crazy. 28 minutes or something. And uh, our craziest episode. Um, I think I'm gonna go with this one.

SPEAKER_01

Kim.

SPEAKER_00

I don't know if I say it right, but so I have a 60-day Duolingo streak of German. Kaninchen.

SPEAKER_01

Caninchen? Is it Kaninchen?

SPEAKER_00

I think that's how you say it. No.

unknown

Okay.

SPEAKER_00

It's really a hard one.

SPEAKER_01

Caninchion.

SPEAKER_00

I'll give you an easy one after because you won't get it. How does the word sound to you?

SPEAKER_01

It sounds like kitchen. Sounds like in the kitchen. Think of kitchen.

SPEAKER_00

Think of uh something people like homesteaders an animal that homesteaders have, I'll be that specific.

SPEAKER_01

A horse?

unknown

Nope.

SPEAKER_00

A cow? Nope.

SPEAKER_01

Uh goat.

SPEAKER_00

Small. Very, very sheep. Little itty bitty, palm of your hand.

SPEAKER_01

Chick?

SPEAKER_00

No.

SPEAKER_01

Palm of my hand? A mouse?

SPEAKER_00

They have lots of babies.

SPEAKER_01

Rabbit.

SPEAKER_00

Yes. Canincian.

SPEAKER_01

That's rabbits? I don't know how to say rabbit and terrible.

SPEAKER_00

What's a better one?

SPEAKER_01

Cavallo. What's that? That's an animal. I almost said what it was. Cow? No.

SPEAKER_00

What is it? It's a horse. Oh, ferret. Ferret. Ferret. Fat.

SPEAKER_01

A horse? Not a ferret.

SPEAKER_00

Or letting one loose. Fat.

SPEAKER_01

Give me an easy one.

SPEAKER_00

Yeah, I'm trying to think of an easy one. I don't know. This one I just like. Enschuldigan.

SPEAKER_01

Enschuldegun? I've heard you say that before. Enschuldegan.

SPEAKER_00

It means excuse me. What's an easier one? I can't think of because some are English words.

SPEAKER_01

Italian is so much prettier. You have to say Enschuldegun when you're walking past someone. I say Scoozie.

SPEAKER_00

Scoozie. Oh, she's better than us.

SPEAKER_01

Mike.

SPEAKER_00

You are saying that though, right? Mike, you're silly.

SPEAKER_01

Um I'm saying that as a not Italian person who's like mostly German.

SPEAKER_00

You need to watch. Yeah, oh, I see. We are not roasting German people.

SPEAKER_01

We are German.

SPEAKER_00

Yeah, that's the meme here. There's a uh stand-up. We almost finished so nicely.

SPEAKER_01

You thought we'd finish nice, but no.

SPEAKER_00

This guy's like, I'm Italian, but he's obviously not. It's on Kill Tony. Oh. And they keep making fun of him. Of all the races to pretend to be, you picked the worst one. Yes. Again, we love Italians and Grace loves them so much.

SPEAKER_01

She But I'm learning your language.

SPEAKER_00

She's trying to become one DNA level.

SPEAKER_01

I'm working on it.

SPEAKER_00

I can't why can't I think of an easy one? Um ounce. That's a that might be a connection.

SPEAKER_01

But like I want an iunce of that cheese. Okay. What does it mean?

SPEAKER_00

One. Okay. I feel like that was good though. What's your question for the road? We we almost ended so nicely.

SPEAKER_01

We would never do that. So my question, Quinchin, what?

SPEAKER_00

We hear you.

SPEAKER_01

Is Cuccina. And I'm going to say this sentence in Italian just to throw you off.

SPEAKER_00

Coachella.

SPEAKER_01

Il cuoco cucina in cucina.

SPEAKER_00

I'll play the outro. Or you do you want to do it today?

SPEAKER_01

No, you do the outro.